Het is alweer zes en een half jaar geleden dat ons boek De tafel van 13 werd uitgegeven. Geschreven door elf broers en zussen Kooiman uit Andijk. We hebben een boekpresentatie gegeven in het Dorpshuis, met diverse sprekers waaronder de toenmalige burgemeester Astrid Streumer.
Binnen vier weken was de eerste druk van twaalfhonderdvijftig exemplaren uitverkocht, waarna de tweede druk verscheen. We hebben boekpresentaties gegeven van Amsterdam en IJsselstein tot in Opperdoes. Wij hebben ervan genoten, vooral de reacties en de gesprekken die hieruit voortkwamen, want er was zoveel herkenning bij de lezers.
In die tijd kwam het verzoek om het in het Engels te vertalen, waarbij mijn broer Lolke in een onbewaakt ogenblik beloofde om het te vertalen wanneer hij als leraar Engels met pensioen zou zijn. En ja, belofte maakt schuld.
Twee jaar geleden was het zover en is hij met vertalen begonnen en dat heeft best wat tijd gekost. Een oud-collega die afwisselend in Nederland en Canada woont, kon hij regelmatig advies vragen. Nadat het boek was vertaald, heeft een professionele Amerikaanse script-editor het manuscript bewerkt en gecorrigeerd. Er ging nog aardig wat tijd zitten in de afwerking. Voordat het eindelijk gepubliceerd kon worden, zijn er heel wat e-mails verstuurd en telefoontjes gepleegd. Nu is het zover. Het boek is er. 13 Round the Table is te koop bij ondergetekende of bij Primera en is via internet te bestellen bij www.denieuwebestseller.nl/thirteenroundthetable (uitgeverij van Monique Burger), ook als e-book. Dus als u het in het Engels wilt lezen of het voor Engelstalige familie of vrienden wilt bestellen, heeft u nu de kans.